Salidas_Especiales_Centroeuropa_2023
Condiciones generales del contrato de viajes combinado Muy importante: no olvide solicitar en su Agencia de Viajes el preceptivo CONTRATO DE VIAJE COMBINADO. Proteja sus derechos como consumidor, previstos en la legislación turística. INFORMACIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA - MUY IMPORTANTE • Fe de Erratas.- Las erratas o variaciones en los programas de este folleto serán publicados en nuestra página web. • En algunos casos, ciertos tramos aéreos se realizan con una compañía aérea que no figura ni en el billete aéreo ni en la confirmación de la reserva, debido al uso de códigos compartidos y alianzas entre dichas compañías, por lo que no podemos responsabilizarnos de ello. Una vez realizada la facturación en el aeropuerto correspondiente, el pasajero pasa a ser responsabilidad de la compañía aérea y ha de dirigirse a la misma en caso de retrasos, overbookings, etc. Por ello, les aconsejamos que en cuanto les sea comunicado su vuelo u hora de salida, informen del mismo a través del teléfono de emergencias 24 horas que se facilita a los pasajeros. En el caso de no realizarse dicho aviso, el traslado no será reembolsado ya que el transferista espera en el aeropuerto en destino hasta 45 minutos después de la hora prevista del vuelo del pasajero y, por tanto, facturará el mismo. Es decisión de las compañías aéreas el realizar alguna escala técnica en ruta no prevista, por problemas técnicos, climatología, etc, sin que ello sea responsabilidad de Mapa Tours. • Los vuelos especiales están siempre sujetos a modificación de horarios. Todos los horarios indicados en este folleto son orientativos, pudiendo variar en función de las compañías aéreas, se ruega reconfirmación de vuelos y horarios 72 o 48 horas antes de la salida. • En función de la hora de llegada o salida de los diferentes hoteles, aun indicándose la primera comida o cena o el desayuno del ultimo día como incluido, en el programa se intentará facilitar estos servicios a los clientes pero se informa que generalmente cuando la primera comida está incluida, esta se facilita si la llegada es antes de las 12,00 hrs., la cena antes de las 19,00 hrs. y el desayuno cuando la salida del hotel sea después de las 08,00 hrs. • El régimen de pensión completa o media pensión a nivel alimenticio se corresponde siempre con el mismo número de noches de hotel reservadas en ese régimen salvo que se indique como incluido un mayor o menor número de comidas en el propio programa de viaje y se realizarán en restaurante u hotel indistintamente. • Algunos hoteles, les podrán solicitar su tarjeta de crédito como garantía de solvencia en el caso de que consumiesen servicios extras. Mapa Tours no se responsabiliza de dichas tarjetas de crédito. • El orden de visitas en los programas puede modificarse sin previo aviso, manteniéndose siempre el programa íntegro. • Mapa Tours no se responsabiliza que durante la organización de los programas en algunas ciudades por eventos especiales, fiestas locales, etc se encuentren cerrados Museos, Monumentos ó lugares de interés cultural. • Las excursiones indicadas en programas como opcionales, optativas o sugeridas no están incluidas. Las visitas opcionales se contratan y abonan en destino y no forman parte del contrato de viajes combinado no siendo responsabilidad de Mapa Tour los servicios facilitados en las mismas al no ser el organizador de las mismas. • Por motivos de eventos especiales, en algunos casos el alojamiento puede verse modificado tanto en su categoría como en población, lo cual siempre le será comunicado al cliente antes de la salida. • En los programas con servicio de cenas o almuerzos, el primer servicio será siempre la cena y el último el desayuno (salvo indicación en contra). Deberán tener en cuenta que en ciertos destinos como Italia, las cenas solo se facilitan para llegadas antes de las 19,00 hrs. En el resto de destinos las cenas se sirven hasta las 23,00 (siendo cena fría en la mayoría de los casos en la habitación). Las bebidas salvo que se indique lo contrario no están incluidas y deberán ser abonadas por el cliente. Los almuerzos y cenas pueden ser indistintamente en restaurantes u hoteles y generalmente son menús concertados. • Las descripciones de servicios y fotos de los mismos son los facilitados por los proveedores de servicios a modo orientativos y cuyos servicios a veces sufren variaciones sin previa notificación. • Recomendamos a todos los viajeros lleven consigo el formulario tarjeta sanitaria europea de la Seguridad Social. • Es obligación del pasajero que toda su documentación se encuentren en vigor, como DNI o pasaporte, visados, etc. De forma orientativa indicamos la documentación que se precisa para cada destino a visitar. Si bien dicha información puede verse variada o modificada por las leyes de cada país, por lo que es responsabilidad final del consumidor asegurarse de la documentación que necesita para entrar en otros países. Al mismo tiempo la información que dábamos de forma orientativa en cada destino es para ciudadanos de nacionalidad española. Otras nacionalidades deberán consultar con su Embajada o Consulado. • Es muy importante que al realizar su reserva el nombre y primer apellido aparezca correctamente tal y como aparece en su DNI o Pasaporte . Cualquier problema ocasionado por éste motivo será responsabilidad del pasajero el cual debe revisar que todos los datos son correctos. • Cualquier problema relacionado con los vuelos como retrasos, pérdidas de equipaje, etc. es responsabilidad de las compañías aéreas, será imprescindible que hagan la denuncia en los mostradores de dichas compañías para su posterior reclamación. • El personal o representantes de Mapa Tours en destino, no tienen acceso a las salas de embarque y dado que las compañías aéreas por motivos de seguridad no facilitan información sobre los pasajeros deberán tener en cuenta que una vez llegado a destino si su equipaje ha sido extraviado, deberá hacer la reclamación del mismo antes de salir de la sala de recogida de equipajes en los mostradores que hay a tales efectos en todos los aeropuertos. Es imprescindible que uno de los pasajeros avise al proveedor del traslado o notifique dicha incidencia en el teléfono de asistencia 24 horas que se facilita a los clientes para que se avise al transferista y se les pueda realizar el traslado previsto. En el caso de no realizar dicho aviso y el transferista una vez esperado 45/60 minutos se marche, el cliente deberá ir al hotel por su cuenta sin que proceda reembolso alguno del servicio de traslado. En el caso de retrasos de vuelos igualmente deberá ser el pasajero quien notifique la hora de su vuelo al proveedor del servicio o al teléfono de asistencia 24 horas. En ese caso se proveerá del servicio bien con un nuevo transferista o si no hubiese tiempo se le notificará al cliente que tome un taxi cuyo recibo será abonado por Mapa Tours. En el caso de que en alguno de los supuestos anteriores el pasajero no comunique la información precisa a Mapa Tours, el servicio no podrá ser facilitado siendo realizado el mismo por el cliente por el medio que crea conveniente sin tener responsabilidad alguna Mapa Tours y por tanto el gasto de dicho servicio será abonado por el pasajero. • Las personas con condición de minusválido deberán notificar por escrito en la solicitud de su viaje la petición de un traslado en condiciones especiales y es posible que el mismo conlleve un suplemento de precio. • Las personas acompañadas de animales y perros-guía deberán notificar por escrito en la solicitud de su viaje la petición de un traslado en condiciones especiales, y es posible que el mismo conlleve un suplemento de precio. • Los traslados podrán ser realizados con un guía, transferista o solamente con el chófer. • Robos: Mapa Tours no se hace responsable de las pérdidas que puedan sufrir los clientes, con motivo de cualquier delito perpetrado durante el viaje o su estancia en destino. Asimismo, se le informa que deben poner en conocimiento de las autoridades administrativas o policiales del lugar los hechos sufridos. • Olvidos en destino:Mapa Tours no se hace responsable del olvido en destino por parte de los clientes, de objetos personales. Para solicitar información sobre si los mismos están localizados en destino y su posterior envío a su lugar de origen, se habrán de poner en contacto con la oficina de nuestro receptivo, cuyo teléfono figura en nuestros folletos. En su caso, el envío al lugar de origen, se hará a portes debidos (por cuenta del pasajero). • Uso de cinturones de seguridad y sistemas de retención infantil. Se informa que cada país mantiene una normativa similar pero no idéntica en esta materia, correspondiendo a los progenitores del menor la responsabilidad de asegurarse de llevar la sillita o elevador adecuados para el transporte o traslados previstos en función del vehículo utilizado. A los efectos de las presentes Condiciones Generales, el pro- grama folleto es el documento informativo al que éstas se in- corporan. El programa/oferta es la descripción del viaje combinado con- tenida en el programa/folleto que constituye el objeto del con- trato de viaje combinado. La información sobre el programa/oferta contenida en el pro- grama/folleto es vinculante para el organizador o Detallista, salvo que concurra alguna de las siguientes circunstancias: a)Que los cambios en dicha información se hayan comunicado- claramente por escrito al viajero antes de la celebración del contrato y tal posibilidad haya sido objeto de expresa men- ción en el programa oferta. b)Que se produzcan posteriormente modificaciones, previo acuerdo por escrito entre las partes contratantes. 1. Regulación jurídica aplicable. Las presentes Condiciones Generales están sujetas a lo dis- puesto en el Real Decreto Ley 23/2018 sobre viajes combina- dos y servicios de viaje vinculados (BOE 27.12.2018) en lo que modifique el Libro IV del Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre (BOE 287 de 30.11) y demás disposiciones vigentes y concordantes. La incorporación al contrato de las condiciones generales debe realizarse de conformidad con lo dispuesto en la regulación legal vigente, por lo que la Agencia Detallista se compromete a informar al viajero de su existencia y le hará entrega de un ejemplar con anterioridad a la conclusión del contrato de viaje combinado para que de esta forma las presentes formen parte del contrato de viaje combinado El documento contractual deberá a su vez hacer referencia a las condiciones generales incorporadas y será firmado por todas las partes contratantes. 2. Organización. La organización de estos viajes combinados ha sido realizada por MAPATOURS S.A., C.I.F. A-80/077407, con dirección en San Sotero 11, Planta 2ª, 28.037 Madrid, Título/Licencia C.I.C.MA. 555. 3. Información precontractual Antes de que el viajero quede obligado por cualquier con- trato de viaje combinado u oferta correspondiente, la Agencia Mi- norista entregará al viajero el formulario de información nor- malizada para los contratos de viaje combinado, así como el resto de las características e información del viaje de acuerdo con lo establecido en la legislación vigente. Las personas con movilidad reducida que deseen recibir infor- mación precisa sobre la idoneidad del viaje de acuerdo con sus necesidades especiales, a fin de valorar la posibilidad y viabili- dad de contratar el viaje de acuerdo con las características del mismo, deberán poner en conocimiento de la Agencia Mino- rista, tal situación para que se les pueda facilitar información a tal efecto, en su caso. Según lo establecido en el Reglamento CE 1107/2006, se en- tiende como persona de movilidad reducida, toda persona cuya movilidad para participar en el viaje se halle reducida por moti- vos de discapacidad física (sensorial o locomotriz, per- manente o temporal), discapacidad o deficiencia intelectual, o cualquier otra causa de discapacidad, o por la edad, y cuya situación re- quiera una atención adecuada y la adaptación a sus necesidades particulares del servicio puesto a disposición de los demás par- ticipantes en el viaje. La Agencia Organizadora y, en su caso, la Agencia Minorista, antes de celebrarse el contrato de viaje combinado, comuni- carán al viajero de manera clara, comprensible y destacada, todos los cambios de la información precontractual. 4. Precio. El precio final completo de cada viaje combinado ofrecido en este folleto figura en cada una de las modalidades de viajes que en él se presentan. Para facilitar al viajero la mayor información disponible cuando se edita este folleto, se hace constar: Al pre- cio final del viaje se han de sumar, en su caso, el im- porte de tasas de aeropuertos y puertos para entrada y/o sa- lida del país pagados en destino, así como el de los visados abonados en des- tino, en caso de ser estos necesarios. No se puede cuantificar ahora el importe de tales conceptos dado que no se nos facilita su importe exacto. Como quiera que no es posible facilitar ni a efectos orientativos, el precio de las excursiones facultativas se informa que este es otro concepto que aun cuando no incide en el precio del viaje, por cuanto no forma parte de su oferta, ni del contrato, sí podría representar un mayor gasto, si se adquiere. - Compañías aéreas. Estas, generalmente, cargan en el importe del pasaje los que denominan “tasa de combustible” (YQ) que, aunque no tiene tal naturaleza de tasa ,si repercute en el precio del viaje y viene representando aproximadamente un 40-50% sobre el precio de billete aéreo. Las compañías aéreas mantie- nen éste YQ fuera de la tarifa. 4.1. El precio del Viaje Combinado incluye. a)El transporte de ida y regreso, cuando este servicio esté in- cluido en el programa/oferta contratado, con el tipo de trans- porte, características y categoría que conste en el con- trato o en la documentación que se entrega al viajero en el momento de suscribirla. b)El alojamiento, cuando este servicio esté incluido en el programa/oferta contratado, en el establecimiento y con el régimen alimenticio que figura en el contrato o en la do- cumentación que se entrega al viajero en el momento de suscribirlo. c)La tasas o impuestos de los establecimientos hoteleros ex- cepto en los casos en que la normativa del país visitado exige pago directo por el viajero en destino, los impuestos indirec- tos -Impuesto sobre el Valor Añadido (I.V.A.), Im- puesto Ge- neral Indirecto Canario (I.G.I.C.), etc.-, cuando sean aplicables. d)La asistencia técnica durante el viaje, cuando este servicio esté específicamente incluido en el programa/oferta con- tratado. e)Todos los demás servicios y complementos que se especi- fiquen concretamente en el programa/oferta contratado o que expresamente se haga constar en el contrato de viaje combinado. 4.2. Revisión de precios. El precio del viaje combinado ha sido calculado en base a los tipos de cambio, tarifas de transporte, costes del carburante u otras formas de energía y tasas e impuestos (incluidas las tasas, impuestos y recargos turísticos de aterrizaje y de embarque o desembarque en puertos y aeropuertos) aplicables en la fecha de edición del programa/folleto o de las posteriores que, en su caso, se hayan hecho públicas de forma impresa. Cualquier va- riación del precio de los citados elementos podrá dar lugar a la revisión del precio final del viaje, tanto al alza como a la baja, en los importes estrictos de las variaciones de precio aludidas. Estas modificaciones serán notificadas al viajero, por escrito o por cualquier medio que permita tener constancia de la comunica- ción efectuada, pudiendo, cuando la modificación efectuada sea significativa, desistir del viaje sin penalización al- guna, o aceptar la modificación del contrato. En ningún caso, se revisará al alza en los 20 días anteriores a la fecha de salida del viaje, respecto de solicitudes ya realizadas. En el supuesto de que el incremento del precio suponga un aumento superior al 8% del precio del viaje, el viajero podrá resolver el contrato en los términos recogidos en la normativa sobre viajes combina- dos mencionada en el enca- bezamiento de estas condiciones. En caso de que el viajero exija una reducción del precio del viaje por variaciones a la baja, la Agencia Organizadora, de dicha reducción del precio deducirán los gastos administrativos de reembolso al viajero. 4.3. Ofertas especiales. Cuando se realice la contratación del viaje combinado como consecuencia de ofertas especiales, de última hora o equivalen- tes, a precio distinto del expresado en el programa/folleto, los servicios comprendidos en el precio son únicamente aquellos que se especifican detalladamente en la oferta, aun cuando, dicha oferta haga referencia a alguno de los programas descri- tos en este folleto, siempre que dicha remisión se realice a los exclusivos efectos de información general del destino. 4.4. Exclusiones. 4.4.1. El precio del Viaje Combinado no incluye. Visados, tasas de aeropuerto, y/o tasas de entrada y salida, certi- ficados de vacunación, propinas en el caso de cruceros, “extras” tales como cafés, vinos, licores, aguas minerales, regí- menes alimenticios especiales -ni siquiera en los supuestos de pensión completa o media pensión, salvo que expresamente se pacte en el contrato otra cosa -, lavado y planchado de ropa, servicios de hotel opcionales, las tasas o impuestos de los es- tablecimientos hoteleros en los casos en que la normativa del país visitado exige pago directo por el viajero en destino y, en general, cualquier otro servicio facilitado en destino que no figure expresamente en el apartado “El precio del viaje com- binado incluye” o no conste específicamente detallado en el programa/oferta, en el contrato o en la documentación que se entrega al viajero a suscribirlo. 4.4.2. Excursiones o visitas facultativas. En el caso de excursiones o visitas facultativas no contratadas en origen, debe tenerse presente que no forman parte del con- trato de viaje combinado. Su publicación en el folleto tiene mero carácter informativo y el precio está expresado con el indicativo “estimado”. Por ello, en el momento de contratarse en el lugar de destino, pueden producirse variaciones sobre sus costes, que alteren el precio estimado. Por otra parte, di- chas excursio- nes serán ofrecidas al viajero con sus condiciones específicas y precio definitivo de forma independiente, no ga- rantizándose hasta el momento de su contratación la posible realización de las mismas. 4.4.3. Propinas. Dentro del precio del viaje combinado tampoco están inclui- das las propinas. En el caso de los cruceros, en el precio del viaje no está incluida una aportación complementaria que usual- mente, aunque de forma errónea, suele denominarse propina, cuyo importe está en función de la duración del viaje y que tiene como único destinatario al personal de servicio, res- pecto de la cual al inicio del viaje se advierte al cliente que debe asumir el compromiso de entregar a la finalización del viaje. 5. Solicitud de Presupuesto, Confirmación de Reservas, Forma de Pago y Reembolsos. Si el viajero solicita la elaboración de una propuesta de un viaje combinado a medida, la Agencia podrá exigir el abono de una cantidad para la confección del proyecto. Si el viajero acepta la oferta de viaje combinado elaborada por la Agen- cia, la suma entregada se imputará al precio del viaje. En el acto de confir- mación de la reserva, la Agencia requerirá un anticipo que en ningún caso será superior al 40% del importe total del viaje, salvo que en el contrato de viaje combinado se establezca un importe distinto expidiendo el correspon- diente recibo en el que se especifique, además del importe anticipado por el viajero, el viaje combinado solicitado. La Agencia no será responsable de los errores de la reserva atribuibles al viajero o que sean causados por circunstancias inevitables y extraordinarias. El importe res- tante deberá abonarse contra la entrega de los bonos o documen- tación del viaje, que deberá realizarse al menos siete días antes de la fecha de la salida. De no procederse al pago del precio total del viaje en las condiciones señaladas, se entenderá que el viajero desiste del viaje solicitado, siéndole de aplicación las condiciones previstas en el apartado siguiente. La Agen- cia Organizadora podrá realizar cambios en las cláusulas del contrato antes del ini- cio del viaje, informando al viajero de dicho cambio en soporte duradero de manera clara, com- prensible y destacada. 6.- Desistimiento del Viajero, Cesiones y Cancelación del viaje por no alcanzar el número de personas ins- critas el mínimo previsto. El viajero podrá resolver el contrato en cualquier momento pre- vio al inicio del viaje, si bien la Agencia Organizadora exigirá que pague una penalización. En el contrato de viajes combinados que se facilitará al viajero se especifica una pena- lización basada en la antelación de la resolución del contrato con respecto al inicio del viaje y en el ahorro de costes y los ingresos esperados por la utilización alternativa de los servicios de viaje. Por lo que en tales casos, la Agencia Organizadora a través de la Agencia Minorista reembolsará al viajero cual- quier pago que se hubiera realizado por el viaje combinado, menos la penalización correspondiente. No obstante, si concurren circunstancias inevitables y ex- traordinarias en el destino o en las inmediaciones que afecten significativamente a la ejecución del viaje o al transporte de los pasajeros al lugar de destino, cuya prueba objetiva con- sistirá en la prohibición expresa de viajar del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, el viajero podrá resolver el con- trato antes de su inicio sin penalización alguna y con derecho a reembolso de todos los pagos a cuenta del viaje que hubiera efectuado. Las circunstancias personales del viajero no son circunstancias inevitables ni extraordinarias a estos efectos. El viajero podrá ceder su reserva a una persona que reúna todas las condiciones requeridas, en el folleto, programa u oferta de viaje combinado y en el contrato, para realizar el viaje combinado. La cesión deberá ser comunicada, en so- porte duradero, a la Agencia Organizadora o, en su caso, a la Agencia Minorista, con una antelación mínima de 7 días na- turales a la fecha de inicio del viaje, la cual únicamente podrá repercutir al viajero los costes soportados a causa de la cesión. En todo caso, el viajero y la persona a quien haya cedido la reserva responden solidariamente ante la Agencia del pago del resto del precio, así como de cualquier comisión, recargo y otros costes adicionales que pudiera haber causado la cesión. En los casos que el Organizador condicione, y así lo especifi- que expresamente, la viabilidad de la oferta de viaje combi- nado a contar con un mínimo de participantes (35 personas tanto en autocar como en aéreo) y por no alcanzarse ese número, se produzca la anulación del viaje, el viajero ten- drá derecho exclusivamente al reembolso del total del pre- cio o de las cantidades anticipadas, sin que pueda reclamar cantidad alguna en concepto de indemnización, siempre y cuando la Agencia se lo haya notificado por escrito con un mínimo de 20 días antes del inicio en caso de viajes de más de 6 días de duración 7 días en viajes de entre 2 y 6 días y 48 horas en viajes de menos de 2 días a la fecha prevista de inicio del viaje. 7. Alteraciones. La Agencia de Viajes se compromete a facilitar a sus clientes la totalidad de los servicios contratados contenidos en el pro- grama/oferta que ha dado origen al contrato de viaje com- binado, con las condiciones y características estipuladas, no obstante lo anterior: 7.1. En el supuesto de que, antes de la salida del viaje, el Or- ganizador se vea obligado a modificar de manera sustancial algún elemento esencial del contrato, incluido el precio, deberá ponerlo inmediatamente en conocimiento del viajero, a través del respectivo Detallista cumpliendo los siguientes requisitos: 7.1.1. La Organizadora facilitará un plazo razonable que estará en función del tiempo que reste hasta la salida y siempre dentro de las necesidades operativas de la Or- ganizadora para que el viajero informe de su decisión. 7.1.2. La indicación de que si el viajero no comunica la deci- sión en el plazo indicado se entenderá que rechaza la modifi- cación sustancial y que, por lo tanto, opta por resolver el contrato sin penalización alguna; 7.1.3. Si la Agencia puede ofrecerlo, el viaje combinado subs- titutivo ofrecido y su precio. El viajero podrá optar entre aceptar la modificación propuesta o resolver el contrato sin penalización. Si el viajero opta por resolver el contrato podrá aceptar un viaje combinado substi-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NTIzODQw